Subject: обновление содержимого страниц [ru=>en] gen. Доброго дняэто статусное сообщение мобильного приложения - подскажите пож. нормальным ли будет такой вариант: обновление содержимого страниц, предоставляющих информацию о состоянии сервера |
Updating server state information pages (content) какой-нибудь |
поправка: вместо who->"that"-он же не живой. перед "server info" надо артикль? |
2 15:39 там обнавляются не сами информационные страницы, а страницы, на которых, помимо прочего, есть информация о состоянии сервера, выполнении запросов и т.д - они обычно в виде анимированных иконок, которые интерактивно меняются |
|
link 7.09.2016 13:42 |
stachel + |
Вот более развернутый контекст - хотелось бы чтобы англиский вариант лаконично передавал смысл :-)) запускается и прямо сейчас происходит обновление только тех страниц, на которых отображаются модули, содержащие инфомацию о состоянии сервера, выполнении задач и т.д. - там куча разных контролов, содержимое которых соотвествует предназначению самой страницы. Они все разные - но их объединяет то, что они ортображают что-либо связанное с работой сервера. Тот, кому предназначается этот комментарий, поймет о чем идет речь если назвать их обобщенно "server info" - так как они(контролы) все унаследованы от интерфейса с название IServerInfo Спс, я понял что в моем варианте неправильный порядок слов , но в том, что вы предлогаете немного не тот смысл(на мой взгляд) Updating pages content that provide (the)server info |
Не надо that. Некрасивости. Артикул тоже можно не надо. Как еще один вариант: |
англиский = английский предлогаете = предлАгаете извините нету на копутере ничего, что проверяет ашипки :-( |
спс - последнее прямо круто и по английски лаконично |
status - вместо state (или вместо info) |
to wow2 у нас получилось в итоге: Updating pages content with server info - там нету state, а "server info" - это словосочетание которое используется в контексте (полный контекст тут: 7.09.2016 17:11) если вы про: Updating pages content with server status, то это (на мой взгляд) воспринимается как то, что обновляются только страницы со статусом сервера(типа он онлайн, перегружен, перегружается, будет доступен через XX мин ) но не относится к другой группе страниц, на которых отображается процес загрузки или обработки пользовательских материалов или вы про что? |
You need to be logged in to post in the forum |