Subject: quorum-sensing circuitry immunol. Пожалуйста, помогите перевести quorum-sensing circuitry.Выражение встречается в следующем контексте: Azitromycin, for example, has been demonstrated to inhibit the quorum-sensing circuitry of P. aeruginosa by decreasing the production of autoinducers. Заранее спасибо, Denver |
|
link 17.10.2005 17:05 |
Общепринятого перевода нет, это относительно недавно открытое явление. См. обсуждение перевода этого термина на форуме molbiol.ru: http://molbiol.ru/forums/index.php?s=51fcb4e62776e816613aaf8adff6ad35&showtopic=11385&st=0&p=151831#entry151831 Первая же страница поиска по Яндексу на quorum sensing выдает много интересного, цитировать не буду - это все легко посмотреть самостоятельно. Как итог, не слишком зарываясь, предложу два варианта: система регуляции (или регуляторная система) "quorum sensing" |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |