DictionaryForumContacts

 Mira_G

link 10.07.2016 12:54 
Subject: Не могу разобрать фразу в фильме. gen.
Контекст: муж с женой хотят зачать ребёнка. Не могу разобрать слова мужа.

На 02:10 после "I am ovulating" до "I just thought that you would like to know"

The kid is...? Shall I meet... do you want to?

https://cloud.mail.ru/public/e0c65c3ef532/2055-18Sep92-mrteam-f-full-filter.avi

 Aiduza

link 10.07.2016 12:58 
так переводили же всю Санта-Барбару в 90-е для советского/российского ТВ!
просто найдите соответствующую серию с переводом в торрентах или в ютубе.

 Mira_G

link 10.07.2016 13:02 
Не всю. Эта как раз из блока, который в СНГ не показали.

 SirReal moderator

link 10.07.2016 16:09 
первое предложение: The kit is blue?!
полагаю, речь о цвете теста на беременность

 johnstephenson

link 10.07.2016 16:20 
SirReal +1

 johnstephenson

link 10.07.2016 17:13 
"Shall I make the announcement, or do you want to?" (I think -- but it's not very clear).

 Mira_G

link 10.07.2016 18:15 
А мне какой-то таинственный була-хул слышался...
Пошла гуглить значение голубого цвета. Спасибо за ответы.

 SirReal moderator

link 10.07.2016 21:15 
"Shall I make the announcement, or do you want to?"
Bingo

 johnstephenson

link 10.07.2016 22:08 
Not at all clear, though, is it? I'm surprised the director didn't make him say that bit again.

 SirReal moderator

link 10.07.2016 22:33 
but it does makes sense, especially given her reply and their little argument that follows

 johnstephenson

link 10.07.2016 22:55 
Yep.

 

You need to be logged in to post in the forum