Subject: Company Affiliate Research Laboratory Certificate gen. Добрый день,прошу помочь с переводом "Company Affiliate Research Laboratory Certificate". Речь идет о компании, которая выпускает лечебные шампуни. В тексте есть таблица Сертификаты, в которой перечислены сертификаты и свидетельства. Можно ли в этом случае указать "дочерняя НИЛ"? Company Affiliate Research Laboratory Certificate - Свидетельство об аккредитации дочерней научно-исследовательской лаборатории. Заранее большое спасибо. |
Так много в Вашем варианте - и что аккредитация, и дочерняя лаборатория. К чему таким хвалиться - мне непонятно. Странное такое свидетельство. |
"К чему таким хвалиться" Linch, сие покрыто мраком тайны. |
You need to be logged in to post in the forum |