DictionaryForumContacts

 Serger

link 4.07.2016 17:51 
Subject: LIMIT SWITCH BAND DOOR and LIMIT SWITCH BAND BREAK tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
- GREASE PROXIMITY SWITCH
- ABRASIVE BELT MOTOR
- CROSSING CARRIAGE MOTOR+ENCODER
- BELT HOLDER CARRIAGE MOTOR+ENCODER
- EXHAUSTER MOTOR
- VIBRATOR MOTOR
- SECURITY SWITCH ABRASIVE BELT MOTOR
- SECURITY SWITCH CROSSING CARRIAGE MOTOR
- SECURITY SWITCH BELT-HOLDER CARRIAGE MOTOR
- SECURITY SWITCH EXHAUSTER MOTOR
- SECURITY SWITCH VIBRATOR MOTOR
- LIMIT SWITCH CROSSING CARRIAGE DS
- LIMIT SWITCH CROSSING CARRIAGE OS
- LIMIT SWITCH BELT HOLDER CARRIAGE BACK
- LIMIT SWITCH BELT HOLDER CARRIAGE AHEAD
- LIMIT SWITCH BAND DOOR
- LIMIT SWITCH BAND BREAK
- SOLENOID VALVE BLOWING

Заранее спасибо

 johnstephenson

link 4.07.2016 21:15 
All of the punctuation seems to have disappeared from that text, if it was ever there. In all of those cases, 'SECURITY SWITCH' should probably be read as:
* 'SECURITY SWITCH: ' or
* 'SECURITY SWITCH FOR'.

The same probably applies to 'LIMIT SWITCH' -- but, not being an expert on the subject, I don't know what a 'limit switch' is.

 Chuk

link 5.07.2016 5:56 
Уважаемый Serger!
Определитесь по имеющейся у Вас документации, что такое BAND и DOOR. Тогда будет понятно назначение конечных выключателей LIMIT SWITCH.

 Erdferkel

link 5.07.2016 6:15 
определяться по экселевской таблице - дело сложное
хотя картинка есть, м.б. и текст есть какой-то?
про дверь я вчера было предположила, что это дверь в кожухе ленточного транспортёра - при открытии срабатывает концевик
однако band break поверг в задумчивость - при остановке ленты, что ли? или обрыв ленты? там вроде концевик ни при чём... есть только концевик, который срабатывает при недостаточном натяжении или при сходе ленты
поэтому промолчала в тряпочку :-)

 Erdferkel

link 5.07.2016 6:41 
сорри, там вряд ли транспортёр - абразивная лента м.б.?
вот такой станок?
http://www.antes.ru/catalog/meat/grinding_machines/465.html

 Serger

link 5.07.2016 7:20 
Erdferkel, там только это
больше нет картинок или описаний
johnstephenson, Chuk, thank you so much for you support!

 

You need to be logged in to post in the forum