DictionaryForumContacts

 lisinga

link 17.10.2005 13:36 
Subject: take care
Вчера беседовали в форуме по поводу этого выражения. Обычно употребляется в конце смс или мэйла. Вроде разобрались со значением. Сегодня со мной так поздаровались) по-моему забавный способ...)

 Eoghan Connolly

link 17.10.2005 14:20 
It's a common form of прощание that means берегись

 Friendly

link 17.10.2005 14:52 
Или, как было принято в моей семье говорить уходящему человеку: "Иди осторожно".

 stray

link 17.10.2005 15:04 
грыбы...
грыбы отсюда...

шо???????? так и поздоровались????????? прямо вместо здрасти????????
или сперва сказали: здрасти, как делы - и потом уже take care?

 Translucid Mushroom

link 17.10.2005 15:07 
Huh? :)

 lisinga

link 17.10.2005 15:24 
не, ну сначало сказали hej you, ф потом уже take care. а закончили все многократными ххх,так что на "грыби" не похоже)

 stray

link 17.10.2005 15:39 
ой! Mushroom!! только ради Бога!!! там про грыбы - там не про Мащрумы... хах - да. но если не смешно - беру назад.........

lisinga,
та грыбы - это я про "Иди осторожно" (бережась автомобиля)

а интересно, после take care разговор продолжили? или все таки закончили многократными ххх?? (патамушта если закончили, то все таки на "будь здорова" больше смахивает а не на поздоровались)

 lisinga

link 17.10.2005 15:58 
именно так. сначала "эй ты", потом "берегись", потом еще пару ласковых,а потом ххх.
Это меня и удивило, т.к. прощаться таким образом часто приходится...

 Translucid Mushroom

link 17.10.2005 16:06 
Take care - береги себя! (а вовсе не БЕРЕГИСЬ!) Разницу в эмоциях уловить несложно.

Аккуратнее там (с), в общем 8)

 lisinga

link 17.10.2005 16:15 

)))

 operator

link 17.10.2005 20:39 
Нет необходимости переводить буквально. По смыслу означает "Счастливо!"

 mahavishnu

link 18.10.2005 5:04 
И только "Счастливо", а не "Берегись".
"Take care" and "Take care of yourself" - that's what misleads some of us.
Я вот что вам здесь скажу - это вообще надо рассматривать как аналог Hayadoing!!! И не ищите тут никакой подоплёки.
А ещё: "Whazzup, Mang!", "How's everything?" "Haya holding up, Buddy!"

 

You need to be logged in to post in the forum