Subject: CHANGES IN IRON в чертеже gen. Пожалуйста, помогите перевестиCHANGES IN IRON Выражение встречается в следующем контексте drawings are not certified for construction until final approval is received – required response within 10 business days of submittal date. – any changes in iron may impact unit delivery. мой черновой вариант: использовать чертежи для строительства разрешено только после окончательного утверждения – ответ необходимо предоставить в течение 10 рабочих дней с момента передачи на рассмотрение. - Любые изменения оборудования (?) могут повлиять на сроки поставки установки Заранее спасибо |
возможно, iron = металлоконструкции? |
Aiduza, возможно, Вы правы, спасибо |
изделие в металле |
You need to be logged in to post in the forum |