DictionaryForumContacts

 Julia_KP

link 20.05.2016 13:16 
Subject: Перевод адреса- набережная Тухачевского gen.
Покидайте пожалуйста ссылками, где проверять как пишутся по англ названия набережных, улиц
У меня есть адрес: ул. Набережная маршала Тимошенко (перевожу штамп прописки)
Я не знаю как в гугл картах англ яз выставить. :(
Это же Tukhachevsky Embankment street?
Или Embankment named after Tukhachevskiy?
Спасибо

 Yippie

link 20.05.2016 13:33 
Marshal Timoshenko Bay Rd.
----
Тимошенко не надо переводить как Tukhachevsky

 Supa Traslata

link 20.05.2016 13:43 
RE >>Marshal Timoshenko Bay Rd. >>

Yippie, не шутите так, неокрепшие умы не поймут.

 10-4

link 20.05.2016 13:44 
Nab. Marshala Timoshenko, 52.

 SirReal moderator

link 20.05.2016 14:02 
Bay Rd.
ну насмешил так насмешил

 Aiduza

link 20.05.2016 14:17 
В каком городе эта набережная? На картах нашел такие названия в Москве, Ростове-на-Дону, Киеве, Первомайске ("улица Маршала Семена Тимошенко") и Днепропетровске, но они все "улицы", а не "набережные". Вот как выглядит название улицы на английском:
укр.: Marshala Tymoshenka St, Kyiv, Ukraine
а также: Marshala Semena Tymoshenka St, Pervomais'k, Mykolaivs'ka oblast
росс.: Ulitsa Marshala Timoshenko

 Aiduza

link 20.05.2016 14:18 
Тимошенко-бей роуд
это уже как-то больше по-турецки звучит
:)

 Julia_KP

link 20.05.2016 14:19 
Мне нужен Омск, ул. Набережная Тухачевского.

 Julia_KP

link 20.05.2016 14:20 
Пропустила: ул. Набеженая им. Тухачевского, Омс

 Aiduza

link 20.05.2016 14:22 
Понятно теперь.
Набеженая... Ом мани падме хум.

 Aiduza

link 20.05.2016 14:23 
так посмотрите на картах Гугля уже.

 Julia_KP

link 20.05.2016 14:31 
Так не получается посмотреть Омск на англ языке в картах гугла.

 grachik

link 20.05.2016 14:48 
10-4 +1. А то не найдут.

 

You need to be logged in to post in the forum