DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 8.05.2016 20:46 
Subject: CLEARANCE\OVER BOTTOM HEADER BODY gen.
Пожалуйста, помогите перевести.< CLEARANCE
OVER BOTTOM HEADER BODY

Выражение встречается в следующем контексте: (УСТАНОВКА ПРОКАТНОГО СТАНА)

BOTTOM SELECTIVE COOLING - НИЖНЕЕ СЕЛЕКТИВНОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ
OVER BOTTOM HEADER BODY -??
CLEARANCE -ОЧИСТКА??
OVER MOUNTING BLOCK (BOTTOM HEADER) - МОНТАЖНЫЙ ЛОК ДЛЯ МОНТАЖА СВЕРХУ

Заранее спасибо

 Chuk

link 9.05.2016 4:02 
УСТАНОВКА ПРОКАТНОГО СТАНА - лучше МОНТАЖ ПРОКАТНОГО СТАНА
CLEARANCE - без контекста ЗАЗОР

 Tessy 1

link 9.05.2016 10:14 
OVER BOTTOM HEADER BODY - можно первести как корпус над нижним коллектором? или верхний корпус нижнего коллектора?

 Peter Cantrop

link 9.05.2016 18:24 
OVER BOTTOM HEADER BODY -??
CLEARANCE -ОЧИСТКА??
немного непонятно

если бы все слитно шло, то можно было бы понять
CLEARANCE OVER BOTTOM HEADER BODY - зазор над корпусом нижнего коллектора.
но у Вас текст разбит на куски, если не так, то и не это

 Toropat

link 9.05.2016 19:07 
держу пари, это цитаты с чертежа.
отсюда и разбитость на куски, и капслок.
а по сути Peter Cantrop +1: зазор над корпусом нижнего коллектора.
что такое mounting block, не видя чертежа, понять трудно - может, узел встройки, а может, просто "монтажный блок", что бы это ни значило.

 

You need to be logged in to post in the forum