DictionaryForumContacts

 _abc_

link 5.05.2016 20:29 
Subject: unannounced emergency drill OHS
Пожалуйста, помогите перевести сабж. Словосочетание встречается при перечислении мероприятий в рамках HSE.

 Erdferkel

link 5.05.2016 20:53 
все слова есть в словаре МТ, даже и сочетания

 _abc_

link 6.05.2016 2:45 
Erdferkel, спасибо за совет, но конечно же первое, что я сделала - это посмотрела в словарь. В том-то и дело, что не могу приклеить unannounced (необъявленная) к emergency drill (отработка действий в аварийной обстановке). Ведь "необъявленная отработка действий в аварийной обстановке" - это чушь собачья %)

Поэтому и за советом обратилась к коллегам.

 _abc_

link 6.05.2016 2:49 
"Необъявленная аварийная обстановка" - не менее абсурдно.

 Alky

link 6.05.2016 3:31 
ИМХО - для предотвращения паники emergency drill в общественных местах проводится с предварительным public announcement. Unannounced emergency drill - "отработка действий в аварийной обстановке (если воспользоваться Вашим вариантом перевода) без оповещения".

 Local

link 6.05.2016 3:49 
drill - учения
emergency drill - учения по [действиям в] аварийной обстановке
Unannounced emergency drill - необъявленные, внезапные учения по...

 _abc_

link 6.05.2016 3:56 
Спасибо, Alky и Local, за хорошие варианты

 

You need to be logged in to post in the forum