DictionaryForumContacts

 bania83

link 5.05.2016 7:13 
Subject: денежные средства gen.
Доброе утро!

Подскажите, пожалуйста, как в данном случае лучше всего перевести "денежные средства":

Претендент соглашается, что в случае неперечисления денежных средств в сроки и на условиях, предусмотренных настоящим соглашением, он не допускается для участия в торгах.

Денежные средства, указанные в пункте 1 настоящего соглашения, используются в качестве конкурсного обеспечения, вносимого в целях обеспечения исполнения Претендентом следующих обязательств...

Funds?

Заранее спасибо!

 Alky

link 5.05.2016 7:44 
"Лучше всего" никак не переводить. Как-нибудь fail to make such transfer / to transfer the above amount...

 trtrtr

link 5.05.2016 8:02 
bid security
bid security
The deposit of cash, certified check, cashier’s check, bank draft, money order, or bid bond submitted with a bid and serving to guarantee to the owner that the bidder, if awarded the contract, will execute such contract in accordance with the bidding requirements and the contract documents.
http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/bid+security

 trtrtr

link 5.05.2016 8:03 

 tumanov

link 5.05.2016 9:47 
предлагаю универсальное значение - FUNDS

 Alexander Oshis moderator

link 5.05.2016 9:51 
Про первый абзац поддержу коллегу Alky.
Про второй абзац я руками и ногами за вариант уважаемого капитана Туманова.

 

You need to be logged in to post in the forum