DictionaryForumContacts

 babanastya

link 29.04.2016 13:04 
Subject: It's the international law, stupid - название статьи gen.
Как бы вы перевели такое вот название статьи "It's the international law, stupid".

Понятно, что это отсылка к "keep it simple, stupid", но перевод "Это же международное право, тупица" по-русски звучит слишком грубо.
Может быть, вам придут на ум варианты с сохранением афористичности и звучащие не так грубо?

Что скажете, например, о "Соблюдай международное право, и люди к тебе потянутся"?

Сама статья примерно о том, что в конфликтных ситуациях между государствами следует руководствоваться принципами, прописанными в международных соглашениях.

 AVLS

link 29.04.2016 13:05 
"дулатёк" ))

 Supa Traslata

link 29.04.2016 13:19 
>>перевод "Это же международное право, тупица" по-русски звучит слишком грубо. >>

...глупыш

А не прочитать ли более внимательно статью? Может быть, она примерно о чем-нибудь другом?

 mikhailS

link 29.04.2016 13:39 
Как вариант:
Это вам не фунт изюму, а международное право!

 Lonely Knight

link 29.04.2016 13:39 
Это международное право, не тупи)

 Lonely Knight

link 29.04.2016 13:41 
Это международное право, деревня)

контекст бы помог, да

 mikhailS

link 29.04.2016 13:43 
Или так:
Международное право --это вам не фунт изюму! )

 Lonely Knight

link 29.04.2016 13:46 
Международное право - это вам не мелочь по карманам тырить )

 mikhailS

link 29.04.2016 13:50 
во-во!)
Туда же: это вам не халам-балам и не хухры-мухры :-D

 babanastya

link 29.04.2016 13:56 
В статье приводятся выдержки из разных международных соглашений, принятых в Европе за последние 200 лет и говорится о том, какие из них сейчас действуют, и какие потеряли силу. Говорится о том, что для принятия решений по текущим вопросам следует руководствоваться принципами действующих соглашений. Название я понимаю так: "Какие могут быть еще вопросы, если вот же, есть подписанные договоры, есть согласованные принципы. Не ломайте копья, почитайте документы"

 Erdferkel

link 29.04.2016 14:04 
а stupid по-английски вежливо звучит?
Это таки да международное право
Это международное право, а не кот мяукнул
Это же международное право, о чём тут спорить :-)

 babanastya

link 29.04.2016 14:05 
Lonely Knight, "не козявки трескать", "не жук чихнул":)
Я тоже сначала подумала в эту сторону, но сам тон статьи довольно серьезный, всякие "хухры-мухры" не очень вписываются... Я думаю вообще предложить заказчику несколько вариантов, чтобы сами выбрали - им ведь публиковать:)

 babanastya

link 29.04.2016 14:07 
Erdferkel, я вот не очень чувствую, насколько грубо звучит stupid по-английски, тем более в составе устойчивого выражения... если бы поймать какого-нибудь носителя, обозвать его stupid и посмотреть на реакцию:)

 Erdferkel

link 29.04.2016 14:20 
вон откуда ноги-то растут - никаких улыбочек
http://en.wikipedia.org/wiki/It's_the_economy,_stupid
дурачка вроде уже предлагали (правда, с каким-то странным произношением)
я бы дурачка поддержала
или
Это ведь международное право, дурашка

 babanastya

link 29.04.2016 15:08 
спасибо всем за варианты!

 NC1

link 29.04.2016 18:15 
В порядке экскурса в давнее прошлое... Фраза "It's the XXX, stupid" восходит к избирательной кампании Билла Клинтона 1992 года. Его основной стратег, Джеймс Карвилл, повесил в штаб-квартире кампании плакат с самым кратким изложением предвыборной программы:

1. Change vs. more of the same
2. The economy, stupid
3. Don't forget health care

Пункт 2 впоследствии прератился во фразу "It's the economy, stupid", которая стала неофициальным лозунгом кампании. А потом ее начали употреблять и с другими существительными...

 Yippie

link 29.04.2016 18:37 
Да, ключевые фразы-лозунги.
Наше недавнее прошлое получило свое отображение в англ языке:
-There IS such a party!
-But, pardon me, if we catch them in a bathroom, then we'll just have to dip them in the crapper
(Ранний вариант: We shall show you Kuzka's mother!)

 Erdferkel

link 29.04.2016 20:37 
NC1, см. ссылку в 29.04.2016 17:20

 Aiduza

link 29.04.2016 20:43 
не говоря уже о
Party, let us take the lead now! :)

 Aiduza

link 29.04.2016 20:44 

 Yippie

link 29.04.2016 22:15 
тогда уж - let us steer!

 Yes-Or-No-Liasion

link 29.04.2016 22:44 
может, сказать как-нибудь так:
Разумеется, международное право.

 babanastya

link 30.04.2016 8:55 
Еще пришло на ум: "Международное право? Не, не слышали"

 dimock

link 30.04.2016 10:37 
Это же международное право. Что же тут непонятно?

 Syrira

link 30.04.2016 10:58 
Нет ничего проще, чем соблюдать международное право.

 

You need to be logged in to post in the forum