Subject: make the moving party whole gen. Уважаемые переводчики! Подскажите, пожалуйста, что означает make the moving party wholeThe harm ХХХ faces is different than in the context of a preliminary injunction where a monetary claim could make the moving party whole Заранее благодарю |
Мне кажется, в очень общих выражениях - чтобы сторона, заявившая ходатайство, получила адекватную компенсацию. Посмотрите: moving party to make whole Может, юристы подскажут точнее. |
Нашел такое употребление, может, поможет пролить свет (или в помощь юристам): Second, a court must examine the remedy sought and determine if the remedy is legal or equitable in nature.4 Claims for compensatory damages tend to be considered a legal remedy and therefore likely jury eligible.5 Where a damage award is not adequate to make the moving party whole, the court may consider a whole range of equitable remedies such as injunctive relief, specific performance, etc. Suits seeking these remedies tend not to be jury eligible.6 http://www.forcon.com/userfiles/file/nesfcc/2011/02-Horowitz.pdf |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=make whole http://definitions.uslegal.com/m/moving-party/ А как вы переведете первую часть The harm ХХХ faces is different than...? |
Наверное, Ущерб, который несет ХХХ, отличается от того, который связан с... |
You need to be logged in to post in the forum |