Subject: prepare the ground work for a potential agreement gen. помогите, плиз, перевести " ground work "в контексте - the Conference tasked the Secretariat to prepare the ground work for a potential multilateral framework agreement on energy transit covering the policy objectives and the substantive issues to be addressed, as well as the anticipated timeline for the start of negotiations - это из сопроводиловки к "Draft Concept paper for a Multilateral Framework Agreement " не совсем понятно, что означает здесь " ground work " - Concept paper ? спасибо |
Гейтс и его финансовый директор Грег Маффей предприняли поездку в Пало Альто, чтобы подготовить основу для соглашения, а в следующее воскресенье Маффей один вернулся к Джобсу, чтобы проработать некоторые детали. http://appleinsider.ru/apple-v-licax/stiv-dzhobs-biografiya-glava-24-chast-chetvertaya-soglashenie-s-microsoft.html |
спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |