Subject: integrated expert busin. Пожалуйста, помогите перевести integrated expert Выражение встречается в следующем контексте: integrated water management expertСпасибо большое за помощь! |
Какого рода документ, Ennelta? Он весь посвящен водоустройству? |
|
link 10.03.2016 5:34 |
integrated expert или expert по integrated water management |
Linch, можно в целом сказать-да интровверт, Integrated expert по water management |
Ennelta, я не думаю, что integrated expert. Не думаю, что так |
|
link 10.03.2016 8:16 |
а если для ПО? |
Существует устойчивое сочетание Integrated Water Resources Management. Может, действительно, слово не относится к expert? |
Water is a key driver of economic and social development while it also has a basic function in maintaining the integrity of the natural environment. However water is only one of a number of vital natural resources and it is imperative that water issues are not considered in isolation. http://www.un.org/waterforlifedecade/iwrm.shtml |
Что такое integrated expert - не могу себе представить... |
|
link 10.03.2016 9:08 |
не путайте аскера если аскер говорит, что |
Да, извините. |
|
link 10.03.2016 9:12 |
Существует мода на слово "комплексное сопровождение". Вот и интегрейтид мэнеджмент туда же. |
|
link 10.03.2016 9:13 |
специалист широкого профиля |
trtrtr, я понимаю что это сложно представить, но это написано в резюме человека. Мне придется это перевести. Возьму на заметку вариант Costyashek. Спасибо всем :) |
Не наевшись гороха или галлюциногенных грибов, представить существование integrated expert действительно трудно:) |
Ennelta, Намек такой - переведите как expert в области integrated water management. |
|
link 10.03.2016 11:10 |
на третий круг пошли... |
Да, прошу прощения. |
You need to be logged in to post in the forum |