DictionaryForumContacts

 Romeo

link 13.10.2005 14:29 
Subject: И еще чуть-чуть!
Поставщик обязан осуществлять обслуживание расчетных приборов учета, находящихся на балансе Поставщика.

Как сказать "находящихся на балансе"???

 Usher

link 13.10.2005 14:33 
owned

 felog

link 13.10.2005 14:34 
вообще лучше всего спросить Иришу, имхо: listed in Supplier's/Vendor's books

 Irisha

link 13.10.2005 14:35 
Ром, только ради Вас и только потому что именно этот случай я и не охватила: ... of its own computing equipment или как Вы это там назвали.

 Romeo

link 13.10.2005 14:36 
Ситуация: поставщик электроэнергии обслуживает счетчики, установленные на объекте у потребителя ентой электроэнергии. Неужели owned???

 Romeo

link 13.10.2005 14:37 
Только ради меня?! (расплывается в улыбке) :)))

 Ira

link 13.10.2005 15:27 
listed in the balance sheet

 Irisha

link 13.10.2005 16:55 
Еще раз: "находится на балансе" - да, действительно означает, что данное имущество можно увидеть в балансовом отчете, но переводится это не так. Возможные варианты приведены здесь:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=32865&L1=1&L2=2

Можно, например, написать "carried in the balance sheet at cost/fair value..." - но это уже совсем другое. А listed - я вообще не встречала (но это не значит, что этого не существует), но баланс - это ведь не просто перечисление, поэтому я в любом случае избегала бы listed.

 justboris

link 14.10.2005 2:49 
Romeo, а почему бы и не owned? теоритически, электрочетчики могут находиться в собственности поставщика электоэнергии ...

 Levsha

link 14.10.2005 3:17 
accounted for by Supplier

2 Irisha: вот-таки заставили Вы нас всех подумать!

 Irisha

link 14.10.2005 4:20 
Levsha: не поняла?

 Levsha

link 14.10.2005 21:06 
Irisha: это я к тому, что Вашими стараниями даже такие ленивые, как я, зашевелили мозгами на тему постановки на баланс...

 Irisha

link 14.10.2005 21:07 
А, тогда хорошо. :-)

 justboris

link 15.10.2005 6:35 
... a thought-provoking godness :)

 justboris

link 15.10.2005 7:32 
а все же - в данном случае как правильно было б написать, Irisha?
~ just curious ... :)

 Irisha

link 15.10.2005 7:52 
Я ж написала: ... maintenance of Supplier's/its own meters (leased out to consumers/installed...)

 justboris

link 16.10.2005 13:08 
Ok, spasib

 

You need to be logged in to post in the forum