Subject: проверяемый gen. Подскажите, пожалуйста, как правильно назвать того, человека, которого нужно проверить, одним словом по-английски? Checked person?заранее благодарю! |
проверить на что? как работу делает? какие препараты принимает? во сколько с работы сваливает? есть ли у него судимость? |
+ не является ли носителем ВИЧ-инфекции и/или государственной тайны? соблюдает ли режим УДО? (нужное подчеркнуть) |
проверяют подозреваемого в нарушении тех или иных правил, он еще не является нарушителем. |
|
link 30.01.2016 13:50 |
Person under investigations. |
|
link 30.01.2016 13:51 |
Checkee, just one word. |
кто его подозревает - органы правопорядка или начальник на работе? что же из вас контекст надо клещами вытягивать, вроде не первый раз тут вопросы задаете |
|
link 30.01.2016 13:58 |
Подозрительный проверяемый - Dick Tracy's suspectible. |
подозревает Служба безопасности на производственной базе. то есть у компании имеется охранное агенство. |
если нарушение серьезное - suspect если только внутренних правил - under internal investigation (как уже предлагалось) |
спасибо всем большое за помощь! |
surveillance target возможно |
Syrira +100 |
person being investigated |
|
link 30.01.2016 20:05 |
Syrira +1 |
You need to be logged in to post in the forum |