Subject: пропуск среды в затворе O&G Подскажите, пожалуйста, перевод для термина "пропуск среды в затворе".Речь идет о фланцевых соединениях трубопроводов. Спасибо! |
leakage |
@grachik - спасибо! |
А что такое "затвор" во фланцевом соединении? |
|
link 16.12.2015 5:24 |
пропуск в затворе или во фланцевом соединении? во фланце может быть и leak, |
в затворе (арматуры) пропуск - seat leak |
затвор это клапан. Valve is passing |
фланцы тут ни при чём "Негерметичность затвора, т.е. пропуск среды при полностью закрытом проходе..." см. http://www.prarm.ru/uploads/9544-2005.pdf |
You need to be logged in to post in the forum |