DictionaryForumContacts

 Alex16

link 2.12.2015 17:09 
Subject: после чего приговор будет приводиться в исполнение law
Завершение рассмотрения апелляционной жалобы назначено на ____ 2015 г., после чего приговор будет приводиться в исполнение.

...after which the verdict will be executed ?

Странно...

 Amor 71

link 2.12.2015 17:24 
Странно

 wise crocodile

link 2.12.2015 17:28 
sentence will be implemented

verdict обычно употребляется, если это решение суда присяжных

 Amor 71

link 2.12.2015 17:32 
дело не в этом. откуда им известно решение аппеляционного суда? Он ведь может и удовлетворить жалобу.

 johnstephenson

link 2.12.2015 17:36 
Sentence will be implemented (as wise crocodile says).

 Wolverin

link 2.12.2015 17:43 
the sentence will be enforced

 Alex16

link 2.12.2015 18:48 
Вот я об этом и думал (will be enforced)...

 toast2

link 2.12.2015 20:51 
enforced+1

 Alex16

link 3.12.2015 5:14 
Спасибо.

 wise crocodile

link 5.12.2015 9:38 
Мне думается enforced привносит оттенок принудительного исполнения, например, в отношении должника. Если, к примеру, кого-то приговорили к тюремному заключению, а он уже находится в предварительном заключении и апелляция отклонена, то ИМХО лучше implemented.

 ОксанаС.

link 5.12.2015 12:06 
забавные рассуждения. :)
наказание, предусмотренное приговором, это мера государственного принуждения, так что НЕпринудительным исполнение приговора просто по определению быть не может

 wise crocodile

link 5.12.2015 12:20 
Оксана, вы неправильно поняли. Согласитесь, есть разница между "просто" исполнением приговора суда и принудительным исполнением с помощью, например, судебных приставов и др. Равно как и есть определенный оттенок в значении слова enforcement.

 ОксанаС.

link 5.12.2015 12:43 
приговор - это уголовное право. Исполнение приговора - это уголовно-правовая мера принудительного характера. Оно всегда принудительное и другим (как Вы выразились, "просто" исполнением) быть не может
А идёт ли при этом осуждённый на эшафот покорно или визжит и сопротивляется - это беллетристика, к юр. терминам отношения не имеющая

 wow2

link 5.12.2015 12:59 
Оксана, вы неправильно поняли. просто Согласитесь - и всё

 ОксанаС.

link 5.12.2015 13:09 
Так объясните :)) уже просто интересно
На примере. Приговорили осуждённого к году заключения в колонии общего режима.
В чём будет заключаться "просто" исполнение и принудительное исполнение данного приговора?

 Codeater

link 5.12.2015 13:09 
.... after which the convict will be executed ))) Амор, скорее всего, имелось в виду, что решение суда будет приводиться в исполнение, т.е. суда последней инстанции. Ну так пишут они. Может тоже раньше переводчиками были ))

 wise crocodile

link 5.12.2015 13:24 
В моем понимании enforcement -- применение насильственных действий (напрямую не предусмотренных приговором) для принуждения приговоренного, например, к освобождению квартиры, передаче имущества, уплате алиментов и др., когда субъект приговора находится на свободе и физически может противиться исполнению приговора.
Классический пример, когда enforcement не нужен - смертная казнь. Приговоренный уже в камере и требуется только "исполнение"

 Wolverin

link 5.12.2015 13:28 
а если приговоренный к смерти физически сопротивляется, почему-то не желая "добровольно взойти на эшафот"?
дерется, кусается, предметами бросается?

терять-то ему нечего.

 мilitary

link 5.12.2015 13:29 
Коллеги,
Право же, это же уголовка. Не решение, а при-го-вор.
Лишение свободы (или чего похлеще) и есть принуждение.
Впрочем, Ксения и так всё уже сказала.

 wise crocodile

link 5.12.2015 13:30 
:-))
Какие уж там предметы - алюминиевая ложка и кружка только

 wise crocodile

link 5.12.2015 13:32 
Military
Я писал "меры принуждения, напрямую не предусмотренные приговором"

 мilitary

link 5.12.2015 13:33 
и приговор это sentence конечно, ибо речь то идёт уже о конкретном наказании.
verdict это "виновен/невиновен".

 wise crocodile

link 5.12.2015 13:33 
В гугле на самом деле есть и так и эдак и по многу. Так что спорить особо не о чем

 wise crocodile

link 5.12.2015 13:34 
military
Про sentence vs verdict я писал см.2.12 20:58

 wow2

link 5.12.2015 13:36 
c'mon guys and gals, it will just happen. the sentence will come about by itself, in itself, for its own sake.

 мilitary

link 5.12.2015 13:36 
wise crocodile,
Да, фигурально выражаясь, те решения, о которых Вы пишите выше в своих примерах, для кого-то вполне могут звучать как приговор. Но это всё-таки решения. И их таки да, исполняют. Добровольно, либо принудительно:)

 wise crocodile

link 5.12.2015 13:39 
Military
я лично написал бы sentence will be implemented и это безусловно не будет ошибкой. Тем не менее это дело вкуса и моего личного чувства языка. Sentence will be enforced тоже не может быть ошибкой

 мilitary

link 5.12.2015 13:41 
wise crocodile,
Не берите в голову.
Нету таких людей которые знают всё и обо всём.

 мilitary

link 5.12.2015 13:44 
ЗЫ. а мне вот с sentencом оч просится carry out.
Особенно если он.. ммм.. Максимально суровый.

 wise crocodile

link 5.12.2015 13:51 

 ОксанаС.

link 5.12.2015 14:17 
мilitary, я тоже про carry out как вариант думала

крокодил, я поняла, почему Вы меня не слышите. У Вас неправильное понимание слова "принудительный" в юридическом смысле. Принудительность состоит не в том, что человека за шкирку на эшафот тащат, не в физическом насилии, а в том, что приговор носит для приговорённого обязательный характер. Нет у него выбора. И обязательность эта подкреплена всей мощью гос-ва.
В последний раз. Исполнение приговора в уголовном праве всегда принудительное.
Все остальные детали - лирика и к юриспруденции отношения не имеет и уж тем более на терминах не отражается

 wise crocodile

link 5.12.2015 14:23 
Оксана, хорошо, хорошо. Я же сказал - дело вкуса. Или вы настаиваете на том, что enforcement - единственно правильный вариант? Конечно, приговор - всегда принуждение, но иногда для исполнения собственно приговора требуются дополнительные меры принуждения. Например, сейчас возможно лишение вод. прав.

 wise crocodile

link 5.12.2015 14:48 
Допускаю (чисто теоретически) такую формулировку: If he/she refuses to observe the sentence, it will be enforced. Например, в случае фактического неисполнения супругом судебного решения, вынесенного в результате бракоразводного процесса (и вступившего в законную силу, т.е. формально говоря "приведенного в исполнение"), к нему могут применить меры воздействия.

 ОксанаС.

link 5.12.2015 14:57 
батюшки, а я с ним как со взрослым дискутирую ;)

это уголовное право. Какой бракоразводный процесс?! Какой sentence в бракоразводном процессе?!

 wise crocodile

link 5.12.2015 15:02 
А где аскер сказал про уголовное право?
И пожалуйста поясните (если уж по вашему со мной нельзя как со взрослым :-)) почему мой ответ, поступивший намного раньше вашего, неверный

 мilitary

link 5.12.2015 15:23 
Не загоняйтесь.
Вы не президент большой страны, у Вас есть опция "шаг назад".

 wise crocodile

link 5.12.2015 15:29 
Ну, в пылу дискуссии дал неудачный пример, чтобы пояснить свою позицию по enforced. Не надо цепляться к словам. Ответ я дал в посте от 20:28. Остальное - дискуссия и только. Ну пусть это будет приговор к домашнему аресту :-))

 toast2

link 5.12.2015 23:33 

оксана, кому вы в очередной раз на полном серьезе пытаетесь объяснить что-то там из права?
он тему не то что не знает, он даже не понимает, какая здесь тема

про значение термина enforce на форуме объяснялось столько раз, что даже неудобно напоминать

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=256921&l1=1&l2=2

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&&MessNum=248592&l1=1&l2=2

 

You need to be logged in to post in the forum