DictionaryForumContacts

 Ozbekov

link 1.12.2015 10:39 
Subject: Arrive Alive gen.
Необходим броский и точный перевод слогана: Arrive Alive! Так называется презентация на тему соблюдения правил дорожного движения. Понятно, что переводить, "Соблюдай правила-тебя ждут дома" не вариянт. Нужно что-то короткое но ёмкое. Благодарю заранее.

 Supa Traslata

link 1.12.2015 10:45 
Домой - живой!

 Ozbekov

link 1.12.2015 10:59 
Arrive Alive!! одновременно является названием кампании по стимулированию соблюдения ПДД. Авторы презентации постоянно используют эту фразу и как название кампании, а также в контексте: Topics to remember before driving to ensure you Arrive Alive!!

 James Hadley Chase

link 1.12.2015 11:00 
Повертайся живим!

 Armagedo

link 1.12.2015 11:11 
Т.е. в другую сторону или не домой, то и Бог с ним, - парой меньше парой больше на Земле?
Добраться/доехать живым!

 Erdferkel

link 1.12.2015 11:19 
Выжить на дорогах!
Мне в подтексте Arrive Alive!! видится тяжелобольной, самостоятельно едущий в больницу :-)

 wow2

link 1.12.2015 11:20 
ползущий

 James Hadley Chase

link 1.12.2015 11:26 
Armie, к вам человек с просьбой обратился, а вы в шутку все превратили, типа маленький мальчик гранату нашел, с этой находкой в автобус зашел. Люди взглянули на мальчика косо, дальше поехали только КОЛЁСА!

 Erdferkel

link 1.12.2015 11:29 
JHC, "Вернись живым" - из боя? с фронта?

 Yippie

link 1.12.2015 11:29 
Erdferkel - на **видится тяжелобольной, самостоятельно едущий в больницу**
а с легким насморком перебегающий проезжую часть на красный свет не видится? Это же тоже относится к ПДД...

 James Hadley Chase

link 1.12.2015 11:34 
Erdferkel 1.12.2015 14:29 link
JHC, "Вернись живым" - из боя? с фронта?
===
С зоны АТО, Erdie, if I may

 Erdferkel

link 1.12.2015 11:36 
Yippie, я как раз не про ПДД, а про "доберись живым"
вон wow2 правильно понял :-)

 anach

link 1.12.2015 12:18 
Ozbekov,
Ваше тебя ждут дома по-моему, емко, тепло и красиво в контексте безопасного вождения и соблюдения...

 James Hadley Chase

link 1.12.2015 12:24 
Чем плохой вариянт:
Тише едешь - живее будешь!

 Supa Traslata

link 1.12.2015 12:31 
Поезжай и приезжай!

Приедешь - поедим!

Сел за руль? Живой? Нормуль!

 Translucid Mushroom

link 1.12.2015 13:31 
всё уже давно придумано

 Amor 71

link 1.12.2015 13:53 
Если такие страшилки ждут дома, то спешить точно не будет.

 Boeing

link 1.12.2015 14:03 
Ваше тебя ждут дома по-моему, емко, тепло и красиво
=========================================
А если учесть, что плакат с таким текстом висит на самом видном месте в каждой зоне и тюрьме на 1/6 части суши, то получается еще теплее и красивее.

 wow2

link 1.12.2015 14:33 
явись - не запылись

 Amor 71

link 1.12.2015 14:37 
В воскресенье у нас одна дурная женщина попала в аварию. Ее машина перевернулась на левой полосе трассы. Другие водители ее вытащили и перевели на обочину. Она решила вернуться к машине за своими вещами. другая машина ее ударила и сбила насмерть.
Судьба-с.

 Local

link 1.12.2015 15:02 
Прибудь живым!
В принципе отражает смысл. А не грузом 200.

Arrive Alive - очень затертое выражение, полиция его в хвост и в гриву использует: Drive Sober, Arrive Alive или Don't Text and Drive, Arrive Alive

 серёга

link 1.12.2015 15:23 
живо приезжай! :)

 nexus

link 1.12.2015 15:29 
Выживай в автомобиляй.

 Translucid Mushroom

link 1.12.2015 15:41 
серёга (:

 SirReal moderator

link 2.12.2015 4:01 
пешеход был скорее прав, чем жив...

 

You need to be logged in to post in the forum