|
link 14.11.2015 11:11 |
Subject: signature med. Добрый день!Подскажите, пожалуйста, существует ли какой-то устойчивый перевод слова signature в данном контексте? In the longer term, there is also the theoretical possibility that one could transfer a microbial signature that is truly associated with the development of a disease state in susceptible individuals. Я так понимаю, речь об отличительных признаках или свойствах микроорганизмов? Спасибо. |
это протеины, олигосахариды, жирные кислоты микроорганизмов, кот. являются лигандами для рецепторов атакуемого организма рецепторы в свою очередь опосредуют распознавание этих молекул как часть патогенного микроорганизма и запускают иммунные сигнальные каскады |
|
link 14.11.2015 20:33 |
гарпия, спасибо за пояснение, суть я понимаю, но не знаю, как их лучше назвать. Признаки, показатели, свойства, характеристики - близко, не не совсем то. Нужно что-то вроде "составляющие" или "компоненты". В общем, подумаю ещё. |
что-то из серии антигенных детерминант или около того |
You need to be logged in to post in the forum |