Subject: лоеры, памажите, плз, заявлять о своем праве Иф ю плизз:можно ли впихнуть claim /заявлять о своем праве/в такой контекст: Подрядчик заявляет о своем праве на компенсацию всех затрат, к-рые он понес в связи с наступлением данного обстоятельства. Пребольшущее всем фэнкью ин эдванс. |
.. requests that his right for reimbursement... (should) be enforced or requests enforcement... вариант для подумать, сугубо имХо |
не лоер, просто вариант: ...(may) claim expenses incurred in connection with... |
спасибо огромное |
sorry, the right TO, rather |
На суд лоеров: Contractor shall (give a notice of) claim for indemnity or compensation... |
|
link 11.10.2005 11:21 |
Контекст не ясен для однозначного ответа. |
А что за обстоятельство? Вообще ИМХО у Ириши неплохо... |
которое подрядчик квалифицирует как непреодолимой силы |
Это что - контракт? Или другой юридический документ, например, арбитражный документ, в котором описается существо дела? Без контекста можно написать что угодно, например: The Contractor asserts its right to claim compensation for all costs incurred in connection with this circumstance (see Lopuh's version) which is qualified by the Contractor as [an/the event of] Force Majeure. |
You need to be logged in to post in the forum |