Subject: можно ли сказать solid background gen. можно ли сказать solid background в значении "солидный уровень, опыт"? пожалуйста, скажите, не будет ли это грубой ошибкой, поймут ли правильно именно это словосочетание
|
http://ell.stackexchange.com/questions/44925/i-have-a-solid-strong-foundation-background-in-this-field |
|
link 3.11.2015 15:55 |
extensive experience in, например |
полуОФФ solid тоже применимо, только если у нас это наличие позитива ("большой, увесистый") то у них в скорее отсутствие негатива ("без пробелов в образовании") solid background в любом случае в воздухе висеть не должно. из контекста должно быть видно - или надо прямо тут же указать - в какой области. solid weed whacking background например. |
вы с какого языка на какой переводите? |
///можно ли сказать/// можно, но не нужно. Замените на impressive |
впрочем, если это о себе, любимом, то не подойдет. |
he has expertise in... |
|
link 5.11.2015 14:31 |
можно |
solid background - это равномерная заливка цветом фона у UI контролов WPF/html/xmlns/xlm |
///he has expertise in.../// вы, случаем, не путаете expertise и experience? |
|
link 6.11.2015 7:08 |
Тогда crossover это не машина такая, потому что это такая труба, и т.п. |
Нет, не путаю. |
По-моему, в контексте "солидный уровень, опыт" solid background/track record/strong experience и проч. - круазе в середину, белого дуплетом в угол. |
You need to be logged in to post in the forum |