Subject: Best Value Station audit. Пожалуйста, помогите перевести.Best Value Station Выражение встречается в следующем контексте: Приложение к аудиторскому заключению, таблица "FIXED ASSETS" (речь идет о компании по импорту/экспорту и обработке алмазов, Индия), раздел таблицы "Plant & Machinerv": Advisor Basic Station -. Sarin И что такое Sarin? Это город? Или завод какой-то? |
весь интернет у ваших ног, а вам лень заглянуть в Гугль? http://sarine.com/about-us/subsidiaries/sarin-india/ |
Нет, не лень. Это я видела. Но это не объясняет, что такое Best Value Station |
>> И что такое Sarin? Это город? Или завод какой-то? >> http://sarine.com/about-us/subsidiaries/sarin-india/ >> Это я видела. Но это не объясняет, что такое Best Value Station Нестыковочка, однако. |
Видите ли, я наткнулась на то, что Сарин - это предприятие, уже после того, как написала вопрос здесь. Но мой вопрос был совсем не об этом! И если вы не знаете ответа, то просто проходите мимо, пожалуйста. |
Пожалуйста, помогите перевести! |
You need to be logged in to post in the forum |