Subject: помогите, пожалуйста, с переводом med. Добрый день!Мне очень нужен перевод больничной выписки на немецкий (100 слов). У моего папы рак мочевого пузыря. Лечились в Кишиневе, есть возможность показаться доктору в Германии. Ищу доброго человека, который поможет мне перевести выписку с русского на немецкий. Пожалуйста, если кто сможет, буду очень благодарна Вашей помощи! Онкологический институт. Урология. НАПРАВЛЕНИЕ – ВЫПИСКА 6. Полный диагноз 7. Краткий анамнез. Больной был госпитализирован в Урологию с жалобами на дизурию и макрогематурию. Гистология №62648 – Карцинома уротелиальная bi со степенью дифференциации G1 с прорастанием в слизистую. Лечебные и трудовые рекомендации. |
К сожалению, с переводом помочь не могу, но надеюсь, врачи смогут помочь с лечением. Удачи и здоровья папе. |
Могу перевести на английский ) |
запостите на немецком форуме |
ну дык, добрые люди с немецкого форума! создали бы уж там сами новую ветку со ссылкой сюда, чем указания давать несведущему человеку (если это не тролль, конечно) |
уже всё переведено и получено, отбой |
You need to be logged in to post in the forum |