Subject: Conformity gen. Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать conformity в предложении The commission shall control conformity with the program (Комиссия контролирует соблюдение положений программы). Compliance использовать не могу. Тематика - борьба с коррупцией.Спасибо. |
"conformance", maybe? |
the commission checks observance of the program provisions |
Как вариант, "The commission shall ensure that the programme provisions are complied with (OR: adhered to)." |
контролирует = monitors?? |
Не понимаю, почему нельзя использовать compliance, ибо compliance with program provisions - самый адекватный перевод. The Board/Comission shall monitor the compliance with program provisions (или проще the program compliance) |
Спасибо всем за советы! Сompliance отпадает, потому что программа - Anti-Corruption Compliance Program. Написала adherence. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |