Subject: scraped replaced material elev. Перевожу документ по замене лифтового оборудования в связи с браком.Контекст такой: Scraped replaced materials: Network under installation: Material required: Я так подозреваю, что имеются в виду материалы на замену, но не уверена, как перевести scraped. Any ideas? Заранее спасибо! |
|
link 21.10.2015 7:24 |
Изношенный. |
|
link 21.10.2015 7:24 |
как scrapped от слова scrap |
|
link 21.10.2015 7:27 |
это не материалы на замену, а уже замененные материалы, то есть снятые с оборудования и ставшие теперь отходами |
О, спасибо!:) Можно употребить "списанный"? |
|
link 21.10.2015 8:18 |
Scrap имеет форму scrapped, в сабже Scraped = от Scrape. |
|
link 21.10.2015 8:19 |
"списанный" - это термин из бухучета Списали ли их, и требуют ли они вообще списания - мне неведомо. |
Ну да, тут есть нюансы:) Себастьян Перейра, так-то Вы правы, просто я подозреваю, что финны перепутали scraped и scrapped (текст не носитель составлял). Кстати, спасибо за помощь, держите слово:) Oleg Sollogub, спасибо, думаю, тогда использую "замененные". |
You need to be logged in to post in the forum |