DictionaryForumContacts

 LusiK

link 10.10.2005 10:51 
Subject: Библейское имя
Привет всем!
Подскажите пожалуйста, как правильно пишется на английском Библейское имя "Ицхак"? Я видела несколько вариантов: Yitzkhak,Yitzhak, Isaac. Может все они правильны?
Спасибо

 Translucid Mushroom

link 10.10.2005 10:59 
Yitzhak лучше всего.

 Доброжеватель

link 10.10.2005 11:04 
Ицхак - имя не библейское, в переводе Библии на русский используется Исаак.

 gogolesque

link 10.10.2005 11:05 
Isaac

 Translucid Mushroom

link 10.10.2005 11:13 
В том-то все и дело, что Isaac - это Исаак, а вот Ицхак транслитерируется Yitzhak. Более полутора миллионов гуглей.

 Андрей У

link 10.10.2005 11:18 
был такой товарищ - Ицхак Рабин:
http://en.wikipedia.org/wiki/Yitzhak_Rabin

 Squirell

link 10.10.2005 11:29 
Ицхак и Исаак - одно и тоже

 Translucid Mushroom

link 10.10.2005 12:00 
Одно и ТО ЖЕ, во-первых, а во-вторых, Вы же не никогда не скажете, например, Ицхак Ньютон, пральна?

8)

 Translucid Mushroom

link 10.10.2005 12:20 
Вы же никогда не скажете, в смысле ;)

 Squirell

link 10.10.2005 12:24 
одно и то же

 Translucid Mushroom

link 10.10.2005 12:30 
А Ицхак Ньютон Вы скажете? - не унимался он.

 Squirell

link 10.10.2005 12:32 
Уймитесь. Он американский еврей. Поэтому Исаак.

 Translucid Mushroom

link 10.10.2005 12:48 
То есть Ицхак нужно переводить как Isaac, однозначно, так я Вас понимаю?

Reiterate:

http://www.google.ru/search?hl=ru&q=yitzhak&lr=

 суслик

link 10.10.2005 12:51 
Согласна с ТМ. Isaac также в бывает еще и Айзеком. Но никак не Ицхаком.

 Squirell

link 10.10.2005 12:55 
Я не думаю, что европейцам удобно произносить ИЦХак.

 pioneer

link 10.10.2005 12:59 
Ньютона зачислили в американцы.

 gogolesque

link 10.10.2005 12:59 
Squirell

easy to pronounce and not easy to pronouce for Europeans is not our business... our business is the correct word, name, etc....
though i have to say, this Yitzhak is pretty difficult to get out (jsut does not roll off the tounge)

 DarkWolf

link 10.10.2005 13:33 
Начнем с того, что Ицхак - это произношение оригинальное, еврейское. Исаак - через греческое написание, Айзек - это уже к американцам вопросы. Все три тождественно равны. А кого как именно называть - это дело привычки/традиции и т.п.

 LusiK

link 10.10.2005 18:05 
Всем спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum