DictionaryForumContacts

 nadeenit

link 20.09.2015 12:55 
Subject: ...share the shaft with... gen.
Добрый вечер, коллеги.
Прошу помочь c переводом последнего предложения в отрывке. (Тема: разливочная линия алюминиевых чушек) Перевод якобы с испанского на английский.

- Fast transfer conveyor
It is a simple transfer chain that moves ingots lowered by the lifting table onto the cooling conveyor. This action also reduces the gap (space) between ingots on the cooling conveyor. A consequence of this is that the cooling conveyor length or operating speed may, for the same cooling time, be less than if the ingot spacing were larger. The transfer runs continuously.
The transfer comprises two rollers chain driven by a motor. Each chain is running between two sprockets. THE DRIVEN SPROCKETS SHARE THE SHAFT WITH THE COOLING CONVEYOR.

Мой перевод: Приводимые в движение шестерёнки соединены с конвейером охлаждения??? Приводимые в движение шестерёнки находятся на оси вместе с охлаждающим конвейером??? (явно не то...)

Заранее спасибо.

 Jannywolf

link 20.09.2015 13:21 
...SHARE THE SHAFT... — ... имеют общий вал с...?

 San-Sanych

link 20.09.2015 13:21 
[ведомые] звездочки имеют общий вал с [ленточным] конвейером [для охлаждения чушек/отливок]
т.е.
указанные звездочки располагаются на одном валу с конвейером ...

 nadeenit

link 20.09.2015 13:46 
Спасибо большое за варианты.

 

You need to be logged in to post in the forum