Subject: Латинские термины med. Всем Доброе утро/день! Возник один нюанс, который хотелось бы прояснить - при переводе медицинской тематики сталкиваюсь с различными видами, названия которых, как и положено, передаются на латыни (к примеру Trichophyton Rubrum). Вопрос состоит в одной очень банальной вещи - стоит ли при переводе на тот же русский транслитерировать эту латынь или спокойно, с чистой совестью, как это сделано на той же википедии, передавать оригиналом? Сомнение возникло после того, как пару раз столкнулся с сайтами, где подобные вещи не поленились передать кириллицейСпасибо заранее за помощь!
|