Subject: Intelligent Coiled Tubing O&G Здравствуйте.Если с Coiled Tubing я разобралась. И между гибкими НКТ и колтюбинг я остановилась на варианте, который предложен в https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D1%82%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B3. То с intelligent не знаю как в данном контексте лучше перевести? Интеллектуальный/автоматизированный/настраиваемый/управляемый/или.......??? Очень надеюсь на помощь. Заранее спасибо |
система ГНКТ, оснащенная средствами телеметрии |
|
link 19.08.2015 20:40 |
Интеллигентный колтюбинг, если верить этой недоэнциклопедии. |
Интеллектуальный |
|
link 20.08.2015 6:17 |
Никакой он не интеллектуальный. |
|
link 20.08.2015 6:26 |
Киты назовут как угодно, на то они и киты. Явный китоперевод машиной на русский. |
В нефтегазовой отрасли "интеллектуальный" часто используется (напр., интеллектуальный скребок). Знаю из практики. |
|
link 20.08.2015 6:32 |
А здесь не скребок, да и скребок сам по себе не интеллектуальный, это условное название. Для ГНКТ такое не прокатит. |
Согласен с paderin: ГНКТ с телеметрией. |
Иностранец объяснил мне что есть два вида Coiled Tubing. Стандартные/традиционные и c цифровой "начинкой". И предолжил переводить "intelligent", как "smart". Хотя я сама всегда предпочитаю варианты/переводы, которые звучат более по-русски, а никак кальки с английского. По-этому соглашусь с paderin и Val61. |
"компьютеризированный", как вариант. |
(но только если в вашем контексте intelligent=smart) |
Дело не в том, стоит там компьютер, или нет. Компьютеры сейчас везде стоят. А smart оно ровно настолько, насколько smart управляющий установкой оператор. Ни о чем, короче. Смысл "интеллигентности" в том, что спускаемое в скважину оборудование оснащено датчиками, с которых на поверхность поступают данные о положении инструмента в скважине (азимут, зенитный угол и проч.) и о том, что вокруг него творится (состояние стенок скважины и проч.). Т.е., есть система передачи данных на поверхность (в компьютер, ясен пень) в режиме реального времени. Аналогом в бурении является система MWD, которую буровики по-русски называют телеметрией. ВотЪ. |
You need to be logged in to post in the forum |