Subject: at T=6 of the fecal fermentation experiments med. описание рисунков патентаhttp://www.google.com/patents/US20140274892 Concentrations (microgram/ml) of butyric acid at T=6 of the fecal fermentation experiments with a digested (thus >500Da) casein hydrolysate of the present disclosure (APZ-1) added at low (9.5 mg/ml) and high concentration (19 mg/ml). Control conditions with MES buffer. Как перевести указанную в теме фразу? Заранее большое спасибо! |
при T=6 в таких-то экспериментах/опытах |
мне не понятно как перевести fecal fermentation experiments и что такое T=6 |
эксперименты, связанные с ферментацией фекалий? |
Концентрации (микрограмм/мл) масляной кислоты при T=6 в экспериментах, связанных с ферментацией фекалий, при использовании расщепленного (таким образом >500 Да) казеинового гидролизата согласно настоящему изобретению (APZ-1), добавленного в низкой (9,5 мг/мл) и высокой концентрации (19 мг/мл). Конрольные условия с использованием буфера MES. |
если Т нигде не расшифровано, то "что такое T=6" переводчика не касается обычно говорят "эксперименты по ..." |
"что такое T=6" переводчика не касается - исключительно уместное замечание. впрочем, Т в формулах обычно обозначает время, похоже, здесь то же самое - длительность ферментации. |
еще вопрос насчет расщепленного, может переваренный? поскольку эксперименты связаны с этим. в то же время добавление переваренного гидролизата звучит странно |
только не надо домыслов лично мне привычнее, что прописной Т обозначается температура, причём абсолютная :) для времени у меня зарезервировано строчное но по смыслу Syrira, скорее всего, права в таком случае время какое-то отнормированное, но как именно -- нам неизвестно поэтому вернёмся к тому, что формулы не подлежат переводу по поводу предметной области ничего умного сказать не могу |
|
link 16.08.2015 17:14 |
давным-давно тому назад один мой сосед по даче, рассорившись с другим соседом, начинил отверстия полого кирпича дрожжами и бросил в его отхожее место. жара, июль...о цэ была ферментация, половина участка была затоплена, местная эко катастрофа |
You need to be logged in to post in the forum |