Subject: контракт vs. договор busin. Требуется перевод фразы "подготавливать контракты, соглашения и договора". В моем понимании контракт и договор переводятся как contract - а там еще и соглашения (agreements). Treaties подходит? Речь идет об обязанностях представителя фирмы. Наверное, я попрошу автора оставить только одно из понятий - или контракт, или договор (это возможно).
|
Ну раз Вы уже хотите просить, так просите. |
* Наверное, я попрошу автора оставить только одно из понятий * заодно скажите афтору, чтоб оставил не договора, а договоры. |
**одно из понятий - или контракт, или договор* слова "контракт" и "договор" имеют одно и то же "понятие". Это, типа, синонимы. |
Я так и думала, но как-то засомневалась. Спасибо! :-) |
You need to be logged in to post in the forum |