Subject: lung cancer patients are eligible med. Although surgery offers the best chance of a cure, only a small fraction of lung cancer patients are eligible with the majority relying on chemotherapy and radiotherapy. Хотя оперативное вмешательство является наилучшим шансом на излечение, .......только небольшая часть пациентов, имеющи рак легких..........., причем большинство из них полагается на химиотерапию и радиотерапию. Что значит в данном контексте "are eligible" |
|
link 2.07.2015 23:46 |
могут быть прооперированы (подходят для операции, являются подходящими кандидатами и пр.) |
with the majority relying on в то время как большинство... |
...оно показано только небольшой доле пациентов с раком легких, в то время как большинство вынуждено полагаться на х... |
предоставляет/дает наилучший шанс/наилучшую/наиболее реальную возможность/самый верный/наиболее оптимальный путь/наилучшим способом вылечить...является имеющим рак легких - страдающим... with the majority relying on - а поэтому...ограничиваются (остаётся лишь...) и проч. |
patients are eligible -пациенты имеющие право (на что-то) |
Право имеют все (на бумаге), а у Amor 71и Tsiberkina мысль (по-моему, очень правильная) о том, что не все могут выдержать - они не (очень) пригодны/вмешательство сопряжено с другими опасностями. В частности, преждевременно и скоропостижно могут сыграть в ящик в первую очередь не от этой болезни.:) |
patients are eligible (for surgery) - пациенты, удовлетворяющие критериям (для назначения операции) Мой вариант: |
излечения ОТ рака легких |
Jannywolf поступила правильно, заменив союз "хотя" на другой. В начале предложения он плохо воспринимается. Правда, уступительный союз "несмотря на то что" в значении "хотя", "вопреки тому что", "независимо от того что" пишется без запятой. ) |
союз - с чем, простите? как можно нормально обсуждать уместность и удачность союза (или чего бы то ни было) в начале предложения, если нам не показали предложения предыдущего. ЗЫ. знак вопроса не ставлю, ибо вопрос риторический. |
overdoze, подумайте хорошенько и возьмите свои слова назад. |
Санпалыч, вы наверное даже не представляете, насколько нелепо и наивно звучит ваше необдуманное предложение |
Спорить не стану, а на досуге советую почитать если забыли. http://www.licey.net/russian/syntax/r2_2_3_7 Сложноподчинённое предложение Придаточные уступительные Место в предложении: придаточные уступки могут стоять после главного предложения, перед главным предложением, в середине главного предложения. only a small fraction of lung cancer patients... - главное предложение Although surgery offers the best chance of a cure - придаточное предложение. |
///если нам не показали предложения предыдущего/// И при чем тут предыдущее предложение? Его может и вообще не быть, а наше предложение стоять первым. |
Санпалыч, спасибо за наводку (знания освежила с Вашей подачи). Пожалуйста, не горячитесь. Я со стороны посмотрела на Ваш диалог, и, по-моему, я поняла, о чем overdoze (если я не права, очень прошу меня поправить): если бы перед искомым стояло соответствующее предложение, то although запросто могло бы быть и "однако" (и весь смысл предложение приобрел бы "новую жизнь")... although [ôlˈT͟Hō] al·though |
Jannywolf, противительные союзы "но", "однако" являются сочинительными и соединяют два равноправных предложения в составе сложносочиненного предложения. У нас же предложение сложноподчиненное, в котором придаточное уступки соединяется с главным предложением уступительным союзом "although". Придаточное предложение подчиняется только главному, и никакие другие предложения оказать влияние на него не могут. |
Санпалыч, вы правы, спасибо. Я уже теорию начала забывать, выходит. ( |
You need to be logged in to post in the forum |