Subject: Подскажите значение выражение inf. Здравствуйте :) Скажите, пожалуйста, как переводится выражение leaving with a ten and wake up with a two?
|
*значение выражения |
А почему не waking up? Тот, кто писал, должен соблюдать правила грамматики. Да, мы читали отрывок, приведенный Вами ранее. Какая-то дама сомневается, идти ли ей в бар или нет. Но нужен больший контекст. Это из фильма? |
Нет, это из книги. Я перевожу ее на один сайт, главу уже закончила, осталось только это выражение понять. Больший контекст вам мало что даст, там уже она о другом говорит ;) |
Да-а-а... Сначала она называет себя lean and athletic, потом говорит, что у неё large ass. Смесь бульдога с носорогом. Мои соболезнования. (Если и допустите вольность в переводе, так автору и надо, имхо.) |
You need to be logged in to post in the forum |