DictionaryForumContacts

 Алекс Андр

link 27.06.2015 18:21 
Subject: LLC members' capital interests gen.
Уважаемые коллеги-переводчики! Перевожу на русский учредительный договор ООО (LLP, USA). Пожалуйста, подскажите точный перевод термина CAPITAL INTERESTS (of LLP members). Спасибо!
Доли участия (учредителей партнерства).
Партнеры имеют свою часть от целого.
ООО© как долго стало данностью в США?

 toast2

link 27.06.2015 21:40 
members - участники

 Три поросенка

link 28.06.2015 6:23 
ООО - абсолютно правильный перевод LLC. Ау, остроконечники, где вы?

 Три поросенка

link 28.06.2015 6:24 
Прошу пардону, не ООО, а что-то типа ТОО.

 Алекс Андр

link 28.06.2015 14:14 
МЕМBER'S INTEREST (of LLC members) - доля участия,
а CAPITAL INTEREST (of LLC members) также переводится "доля участия".
Как же отразить разницу в переводе?
Новые партнеры входят в партнерство -
Партнеры $кидывают$я при учреждении партнерства.

 ОксанаС.

link 29.06.2015 19:41 
capital interests - это один из видов member's interests. есть еще profits interests
так что вполне можете перевести CI как доли участия в капитале или капитальные доли
я не поздно? )

 

You need to be logged in to post in the forum