DictionaryForumContacts

 Alexandra G

link 26.06.2015 19:57 
Subject: measuredata gen.
Пожалуйста, помогите перевести. measuredata Слово встречается в следующем контексте:Goals (Compared with measuredata) Заранее спасибо

 Amor 71

link 26.06.2015 20:27 
measure data

 Karabas

link 26.06.2015 20:31 
Скорее, measured data

 Local

link 26.06.2015 21:48 
measured data - измеренные данные
measure data - данные измерения
есть тонкое философское отличие

 wow1

link 27.06.2015 0:01 
ага, а еще есть measured at a

 Jannywolf

link 27.06.2015 0:14 
wow1, там же "есть контекст": закрытая скобка))
Значит Ваш вариант контекстуально не подойдет, увы. ;)

 wow1

link 27.06.2015 0:22 
а вы видели _весь_ контекст, да?
тогда расскажите, это там случайно не заголовок столбца таблицы? (или группы столбцов таблицы)

 Jannywolf

link 27.06.2015 0:30 
это была попытка шутки ((
(ее смысл: из контекста - лишь скобка...)

 Jannywolf

link 27.06.2015 0:32 
Alexandra G, приведите отрывок из Вашего документа, чтобы Вам смогли помочь.

 Alexandra G

link 27.06.2015 15:38 
это и есть отрывок) это действительно заголовок столбца таблицы, вернее диаграммы по менеджменту.Я ломала-ломала голову и пришла к выводу что все-таки это какая-нибудь опечатка и должно быть measure data. Спасибо всем кто откликнулся)

 Alexandra G

link 27.06.2015 15:59 
Goals
(Compared with measure data)
вот так там должно быть на мой взгляд

 

You need to be logged in to post in the forum