DictionaryForumContacts

 sveta12

link 10.06.2015 11:29 
Subject: помогите, плиз, с переводом LEAVE-ON PRODUCT gen.
помогите, пожалуйста, перевести фразу:
The presence of the substance must be indicated in the list of ingredients referred to in Article 19(1)g when its concentration exceeds:
- 0.001 % in leave-on products;

....когда концентрация превышает 0.001 % в КАКОМ ПРОДУКТЕ?
это отчет о безопасности косметической продукции.
спасибо

 moonlight drive

link 10.06.2015 11:41 
м.б. "косметическая продукция, целевое назначение которой предусматривает продолжительный контакт с кожей, волосами или слизистыми оболочками" ?

 натрикс

link 10.06.2015 12:00 
продукты, не требующие /не предусматривающие последующего смывания/удаления я так понимаю

 sveta12

link 10.06.2015 12:10 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum