Subject: академический отдел ЗАГС gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте перевода свидетельства о рождении, о том,что запись была сделана Академическим отделом ЗГС: Заранее спасибо |
это отдел ЗАГС в Академическом районе. а не какой-нибудь там его академический отдел. если это вызвало трудность. если не это, то я не знаю, что. |
Иногда бывают еще и Красносельские и Кировские отделы ЗАГС |
т.е. можно просто перевести как Academic Department Of Registry Office? |
спасибо большое за ответы, очень помогли |
нет так просто не стоит добавьте куда-нибудь слово дистрикт |
thanks! |
South-Western Administrative Okrug (Юго-Западный административный округ, Yugo-Zapadny administrativny okrug) Districts under the administrative okrug jurisdiction: |
спасибо,Алеша |
You need to be logged in to post in the forum |