Subject: Open Learning Package gen. Пожалуйста, помогите перевести. Open Learning PackageВыражение встречается в следующем контексте: Wilson and Boel – from the Dutch business-consulting company Facet – are marketing a Russian-language version of the Open Learning Package, book and audio-tape course setting out the basics of small business, used in the West since the mid-1980s. Заранее спасибо |
Нашёл две такие фразы: Learning Package - учебно-методический комплект для самостоятельной работы учащегося; учебно-методический модуль для самостоятельной работы учащегося open learning system - гибкая система обучения Вот только не могу понять, как их можно сочетать... |
Комплект "Открытый Урок". |
Вы уверены, что это не ТМ какой-нибудь? |
stachel Честно говоря, как есть, так и написал. Что это именно, не могу сказать. Выполняю перевод небольшого текста под названием Experts Teach “Small” Business. |
Amor 71 Спасибо большое. Хороший вариант. |
You need to be logged in to post in the forum |