|
link 16.04.2015 12:18 |
Subject: Topping gen. Доброго всеем дня!Перевожу очень приятный кулинарный текст. Закуски, украшения, специи и пр. Споткнулась о совершенно понятное слово "topping". Не начинка, т.к. имеется в виду то, что можно положить на кусочек огурца, и даже не намазка, т.к. положить можно и оливку, и помидор, и они тоже будут topping. Писать, как в гугле "топпинг" жутко не хочется (уже и так согласилась на "дип-соус"). Описательно "положите на огурец то да сё", конечно, можно, но... любопытно, неужели в русском у нас нет эквивалента топпингу этому. Есть идеи? Спасибо! |
попробуйте вместо "положите на огурец то да сё" использовать "украсьте огурец тем да сем" или даже "украсьте огурец сверху тем да сем" |
|
link 16.04.2015 12:44 |
Спасибо! Вот именно, "гарнировать", "украсить", только описательно, к сожалению, или калькировать. |
You need to be logged in to post in the forum |