|
link 16.04.2015 9:34 |
Subject: Deja Vu x3 объединить памяти переводов softw. У меня есть память переводов для английского и для французского языков.В Deja Vu x3 я обнаружил кнопку импорта из одной памяти переводов в другую. Стоит ли это делать? Одна память переводов удобней вроде. А языки не перепутаются? То есть там так и останутся нужные сегменты (рус.-фр., фр.-рус., англ.-рус., рус.-англ.)? А работать будет все правильно? Заранее спасибо. |
Простите, если не понял Вас. Это как все в одну кучу свалить? Т.е. если у меня например есть две базы Англ-Рус и Англ-Укр, то я же не могу их свести вместе в одну! Там ведь при совпадении сегментов такая каша начнется! Или я чета не понял? :) |
в DJV есть поддержка многоязычных баз, так что попутаться ничего не должно. я как-то свел воедино базы EN-ES, EN-PT и ES-PT, работало всё нормально. просто в зависимости от языка сорса и таргета в проекте будет подтягиваться сегмент на нужном языке из ТМ. |
А точно .... да, мануалы читать надо пАчаще :)) Значицца можно русский с украинским свести. Зачем только непонятно. Я лучше в разных база по старинке проекты создавать буду. :) |
это уже дело вкуса:) мне удобнее хранить все в одном (если только не специфическая ТМ по определенному проекту или не слишком большая). |
|
link 16.04.2015 12:53 |
Пожалуй, буду хранить разные языки в разных базах, а то вдруг если всё в одну перекинуть, то она будет слишком большая. Да и если одна ТМ повредится, то другие останутся. |
You need to be logged in to post in the forum |