DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 28.03.2015 15:11 
Subject: may be referenced and/or claimed gen.
Посоветуйте, пожалуйста, как лучше перевести выражение -may be referenced and/or claimed- Спасибо.
Although specific features of various embodiments of the invention may be shown in some drawings and not in others, this is for convenience only. In accordance with the principles of the invention, any feature of a drawing may be referenced and/or claimed in combination with any feature of any other drawing.
Хотя конкретные особенности различных вариантов выполнения настоящего изобретения могут быть показаны на некоторых чертежах, а на других не показаны, это сделано исключительно для удобства. В соответствии с принципами настоящего изобретения, может быть дана ссылка на любой элемент чертежа и/или заявка ??? в сочетании с любым признаком другого чертежа.

 gillan

link 28.03.2015 17:17 
Предполагаю, что "может быть указан в описании или заявлен в формуле изобретения". Сам не люблю добавлять слова, которых нет в оригинальном тексте, но в этой ритуальной фразе, думаю, можно.

 amateur-1

link 28.03.2015 19:11 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum