Subject: помогите разобраться/перевести! law Перевод нотариально свидетельстваThis is to certify that ХХХ, .... has stated in my very presence that said УУУ acknowledged himself to have signed to the attached document. Настоящим удостоверяется, что ХХХ ... заявил при моем личном присутствии о том, что УУУ подтвердил достоверность своей подписи в прикрепленном документе. Все ли верно понято?? |
что, в оригинале так и написано "signed to"? ) |
You need to be logged in to post in the forum |