Subject: embrace individuality gen. Помогите перевести пункты из перечня качеств идеального руководителя:-be able to delegate work (and credit) - they should embrace individuality - be accessibly informal И еще, как в этом предложении перевести on a personal level? |
on a personal level - индивидуально, в индивидуальном порядке, возможно. |
embrace individuality - быть (интересной) личностью/ обладать яркой индивидуальностью. |
а может embrace individuality будет /принимать/поддерживать индивидуальность/ -> т.е. быть flexible с разными типажами?? имхо |
по поводу индивидуалити, все-таки не быть личность, а скорее всего знать и принимать свои положительные и отрицательные стороны, |
по смыслу 0:30+ |
be able to delegate work - поручать работу (and credit) - сложно для меня без подсказки personal level - откровенно/начистоту/искренне/по душе they should embrace individuality - понять, что вы человек/личность He can have a conversation with you on a personal level - он может захотеть (уметь) (по)говорить с вами по душам/отставив все формаьности/вести простой человеческий разговор/ о том, что тебя волнует/узнать настроение ваших мыслей и проч. be accessibly informal - простой/нескованный в общении вне работы и проч. Просто мысли.:) |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |