DictionaryForumContacts

 Eugeniapolyanskaya91

link 3.03.2015 20:02 
Subject: Достаточно обычной машинной стирки для идеального ухода за сумками gen.
Пожалуйста, помогите перевести предложение:

Достаточно обычной машинной стирки для идеального ухода за сумками.

Заранее спасибо

 tumanov1

link 3.03.2015 20:05 
Трудность в поиске английских эквивалентов русских слов или в построении фразы по-английски?

 Eugeniapolyanskaya91

link 3.03.2015 20:46 
В построении фразы.

 tumanov1

link 3.03.2015 20:51 
Подлежащее на первое место, затем сказуемое (обязательно глагол БЫТЬ)

обычная машинная стирка есть достаточна ююю для ухода

Это для ухода лучше передавать глаголом в неопределенной форме.

... идеально ухаживать\заботиться о сумках.

 натрикс

link 3.03.2015 20:56 
*Это для ухода лучше передавать глаголом в неопределенной форме. *
я бы написала for сумка to be/to look идеально ухоженной:)

 muzungu

link 3.03.2015 20:57 
A simple machine wash is enough to take care of your bag.

 tumanov1

link 3.03.2015 20:59 
Готовый вариант не просили
Просили помочь переводить, значит, человек хочет научиться сам это делать.

 Eugeniapolyanskaya91

link 3.03.2015 21:09 
Всем огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum