DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 28.02.2015 15:02 
Subject: обеспечение сохранности качества law
Помогите, пожалуйста, перевести фразу: обеспечение сохранности качества

Контекст: Поставщик вправе организовывать и проводить ежегодные аудиты Дистрибьютора с привлечением компетентных специалистов по обеспечению им сохранности качества Продукции при перегрузке, хранении, транспортировке Продукции до конечного потребителя.

У меня получилось… such audits shall cover preservation of the quality of the Products when transloading, storing and transporting them to the end customer

 Alex16

link 28.02.2015 21:44 
...and may engage competent experts in order to maintain ...

 toast2

link 28.02.2015 21:51 
may instruct / retain experts

to make sure (appropriate, applicable, etc...) quality standards are maintained

 He-Cat

link 28.02.2015 21:53 
"cover preservation of the quality"... о-О уберите скорее

 He-Cat

link 28.02.2015 21:54 
сорри, не видел предыдущего поста.

 

You need to be logged in to post in the forum