Subject: Кенгуру и дронго austral. Добрый день, коллеги!Прошу помочь мне хотя бы приблизительно понять смысл этих трех фраз. В этом тексте обыгрываются австралийские реалии и пародируется местный акцент: Заранее спасибо! |
у вас тут не реалии обыгрываются, а песенка из 60х, за которую певцу потом крепко влетело - http://en.wikipedia.org/wiki/Tie_Me_Kangaroo_Down,_Sport А так... и где вы такую пакость откопали? Нормальные люди так не говорят, а ненормальные - даже в самой глубинке. (хотя... ник ваш какбэ намекает.) ('звиняюсь за лексику, но как говорится - что входит, то и выходит...) I’m gonna tie your kangaroo down sport and make ya look like a flaming Sheila - Hoo roo! I’ll be flushing ya head down the dunnie now ya flaming drongo. No ya flaming yobbo now belt up and stop being a bloody drongo. |
You need to be logged in to post in the forum |