|
link 9.02.2015 11:11 |
Subject: Следующие операции указаны gen. нужно перевести на английскийПодтверждение отдельных открытых позиций по состоянию на 31.12.2014 Confirmation of the certain open positions as at спасибо |
recorded |
|
link 9.02.2015 13:59 |
благодарю)) |
Why recorded??? transactions - entered |
можно прочитать 2:04 и подумать, что recorded - это ошибка. а на самом деле это не так |
Это - не ошибка, просто мне слово recorded не нравитЬся.. |
вкусовщина то бишь? так сразу и надо говорить, чтоб по-честному к коллегам. |
почему к коллегам? - я ж не первоччег |
я тоже. но это пофиг - на форуме же вы беретесь обсуждать вопросы с этой позиции (раз предлагаете перевод) |
You need to be logged in to post in the forum |