DictionaryForumContacts

 dao2812

link 31.01.2015 15:05 
Subject: distinguishable dose strengths pharm.
Cosmetic coat
In some cases the pharmaceutical composition of the present invention may also contain a cosmetic coat that fully covers the matrix composition. Said cosmetic coat may be selected from the group consisting of taste-masking coats, coats with aqueous moisture barriers and/or oxidative barriers to improve the stability of the composition, and coat containing colouring agents, sweetening agents and/or flavouring agents in order to provide an """elegant and palatable pharmaceutical composition and/or to easy distinguishable dose strengths"".

Меня интересует окончание. Как правильо перевести elegant and palatable pharmaceutical composition и что значит distinguishable dose strengths?

Мой набросок:
Эстетическая оболочка
В некоторых случаях фармацевтическая композиция настоящего изобретения также может содержать эстетическую оболочку, которая полностью покрывает матричную композицию. Указанную эстетическую оболочку можно выбрать из группы, состоящей из оболочек, маскирующих вкус, оболочек с влагозащитными барьерами и/или барьерами, защищающими от окисления, для повышения стабильности композиции и оболочки, содержащей красители, подсластители и/или ароматизаторы для обеспечения "изысканности и привлекательности фармацевтической композиции и/или для облегчения "distinguishable dose strengths"

Заранее спасибо!

 dao2812

link 31.01.2015 15:07 
Еще контекст:

It can be particularly useful to coat matrix compositions having different "dose strengths" or active drug substances with cosmetic coats of different colours so that the "different actives and dose strengths" are easily distinguished.

 dao2812

link 31.01.2015 17:17 
Any ideas?

 Fructo

link 31.01.2015 17:21 
отметки для указания дозы

 anach

link 2.02.2015 10:39 
elegant and palatable pharmaceutical composition - приятный и на вкус, и цвет/вид лекарственный препарат
easy distinguishable dose strengths - речь, по-моему, о том, что можно легко (по внешнему виду) определить величину дозы ЛС/количество лекарства, (отмеренное) для приема

 Petrelnik

link 2.02.2015 10:50 
@изысканный лекарственный препарат в эстетической оболочке@

Вот это да!
http://cs6207.vk.me/u169171076/docs/ad50231bb6b0/Dazhe_Sigareta_Vypala.gif?extra=g-ZmivLEI29e3F2JRzm-9whYR315Q94Qs4P4zHQUbB7tZ3JrJwICroF_tGnt_EW5iTLTnoRUhBWpnBX31Rqd9eI9nbrf

 Nomore

link 2.02.2015 10:52 

 leka11

link 2.02.2015 11:06 
Cosmetic coat - м.б. это маскирующая оболочка

см. "....оболочкой, маскирующей вкус препарата"
http://bd.patent.su/2254000-2254999/pat/servl/servlet9904.html

"....различными оболочками, маскирующими горький вкус, защищающими от солнечного света и...
http://www.mednet.ru/images/stories/files/zosh/Vse_chto_vy_hoteli_znat_o_lekarstvah.pdf

 leka11

link 2.02.2015 11:12 
elegant and palatable pharmaceutical composition

см. "Приятный запах, вкус и внешний вид лекарства благоприятно влияют на....."

 

You need to be logged in to post in the forum